释氏源流应化事迹——耶输应梦(026)

编辑:两车 日期:2021-04-30 10:27




耶输应梦

本行经云。时太子妃耶输陀罗。即于是夜便觉有娠。尔时其夜疲极睡眠。卧梦见有二十种可畏之事。忽然惊起。报太子言。梦见大地周帀震动。有帝释幢崩倒于地。天上星宿悉皆堕落。最大伞盖车匿持去。我头髣髻刀截而去。我身璎珞为水所漂。我之身形渐成丑陋。我身手足自然堕落。我此身形忽然赤露。我所坐床自塌于地。我眠卧床四脚摧折。众宝大山崩颓堕地。宫内大树被风吹倒。明月团圆忽然而没。红日照明忽然黑暗。宫城矩火出向城外。护城之神忽然啼哭。迦毗罗城忽为旷野。园林华果并皆凋落。防御壮士交横驰走。


白言。太子。我见如是二十种恶梦。心大恐怖。惊疑不安。为复我身寿命欲尽。为共太子恩爱别离。


太子闻是语已。自心思惟。我今不久舍世出家。复慰谕耶输言。汝见如是恶梦。不须怀忧。但当安隐。无复烦恼。



白话译文


《本行经》上说,那时候,太子妃耶输陀罗就在夜里感觉自己怀孕了。她那天夜里疲乏而睡,梦中见到二十种可怕的事,惊醒后告诉太子:我梦见大地震动,帝释幢崩裂倒地,天上星宿全都掉落下来,最大的伞盖被车匿拿走,我头上发髻被刀割去,我身上璎珞被水冲走,我的身形渐变丑陋,我的手足自然脱落,我的身体忽然赤裸,我所坐的床自动坍塌,我睡觉的床四脚折断,众宝大山崩塌坠地,宫内大树被风吹倒,圆满明月忽然隐没,光明红日忽然黑暗,宫城炬火移向城外,护城之神忽然啼哭,迦毗罗城忽变旷野,园林花果全都凋落,负责防御的壮士纵横奔走。”


耶输陀罗又说道:“太子,我见这二十种恶梦景象,心里十分恐惧,惊疑不安。难道是我此身寿命将终?难道是我要与太子别离?”


太子听后,心想:“恐怕我不久后就要舍弃世情、出家修道。”于是安慰耶输陀罗说:“你梦见这些景象不必忧愁烦恼,保持安稳之心即可。”


图文出自《释氏源流应化事迹》明成化时期刻本