纪念|六月十五 不空三藏圆寂日

编辑:两车 日期:2023-08-01 08:55


农历六月十五

不空三藏

圆寂日


据灌顶住,佩毗卢印。

心精冥感,如响斯应。

文殊现身,天王听令。

岂秘密功,不思议圣。

不空三藏法师(705—774),音译“阿目佉跋折罗”,或称“不空金刚”,又名“智藏”。西域狮子国人(今斯里兰卡),另说为北天竺(北印度)人。三藏为密宗祖师之一,与善无畏、金刚智并称“开元三大士”。幼年出家为沙弥,十四岁时在阇婆国(今印度尼西亚爪哇)师事金刚智,随同由海道乘船经广州,于唐玄宗开元八年(720)来到洛阳。在广福寺学习汉、梵文经论及律仪等。


师二十岁受具足戒后,曾侍金刚智多次往返洛阳、长安两地,并参与译事和传五部密法。开元二十九年(741),金刚智奉玄宗命归国,行至洛阳病故,不空三藏料理其师丧葬后,承命以唐使名义由广州乘船赴师子国,寻求密教典籍,于开元三十年到达,住于佛牙寺,和弟子含光等三十七人从普贤阿阇梨重受灌顶,学五部契印曼陀罗法、瑜伽护摩等三年。

不空三藏等人在师子国时,曾求获金刚顶部密教梵典和大小乘经论共一百种,一千二百卷,以天宝五年(746)回到洛阳,奉唐玄宗命住于净影寺,从事译经,并开坛灌顶。天宝九年(750)时,玄宗准其归国,途中患疾,在韶州养病,未能继续前行。


天宝十二年(753),河西节度使、御史大夫、西平郡王哥舒翰奏请,敕下韶州,追还长安。一月后,又令赴河西,在威武开元寺进行译经、设坛灌顶等宗教活动,直到天宝十五年(756)为止。在此四年之内,不空三藏译出《金刚顶一切如来真实摄大乘现证大教王经》三卷、《菩提场所说一字顶轮王经》五卷、《一字顶轮王瑜伽经》一卷、《一字顶轮王念诵仪轨》一卷及其它经咒等,由行军司马、礼部郎中李希言,节度判官、监察御史田良丘等笔受。是年夏天,奉诏返回长安,住在兴善寺继续译经和灌顶传法等活动,直到唐代宗李豫大历九年(774)六月十五日病逝。


不空三藏历经三朝,位列三卿之贵,并加特进,的确是“首出僧伦”之事。唐肃宗当政时,还“不斥其名,但称其号”。圆寂之后被朝廷赠开府仪同三司、授司空、赐爵肃国公,谥大辩正广智三藏和尚,实是“先古未闻”之事。

不空三藏一生所译的显密两部经论、仪轨、陀罗尼等和其它著述,共有一百七十一部、二百一十五卷之多(贞元释教录中仅有一百一十一部、一百四十三卷的记载)。在中国佛教史上,他与鸠摩罗什三藏、真谛三藏、玄奘三藏被誉为四大译师。在“开元三大士”中,不空三藏对密宗发展所起的作用也较金刚智和善无畏的影响为大,确是“青出于蓝而胜于蓝”。与此同时,不空三藏在密宗的经咒、仪轨、陀罗尼等翻译过程中,形成梵汉音译的严谨对音,这类音译为音韵、训诂等学的研究,保存下来一份较为丰富的语言学史料,十分难得。


密宗在唐代虽然盛极一时,却由于种种原因,不久即衰。唐德宗贞元二十一年(805),日本留学僧空海在长安青龙寺从不空弟子惠果受两部秘法,获传法大阿阇梨位。空海归国以后,创立了真言宗在日本流传下来,后被称为东密。